我哥哥去年胖了不少,現在有了雙下巴。 love handles 腰間肥肉 指腰部兩側像游泳圈的肥肉。 和心愛的人擁抱時,往腰上一捏,抓到一團肥肉的感覺就像手握方向盤(handles)一樣,是不是很生動有趣? Chubby 是指圓胖可愛的,意思相近的字還有 plump,也是指「略豐滿圓胖」。 兩者算是描述身材上,具有正面意義的單字。 His chubby face makes him look more friendly
众所周知,对女人来说,丰满是个优点 2
瘦長型的身材可以說就是我們常說的瘦竹竿、紙片人,跟身高沒有絕對的關係,主要就是體脂低、也較難增重或長出肌肉的身形。
buxom [褒義] 豐滿的,肉感的 釋義:這個單詞既可以形容那種母性親切、不涉及性吸引力的主婦阿姨, 又演變成現在可以形容性感的面向--美國有個唇膏品牌叫 BUXOM, 就是因為西方人的審美觀念普遍認為女性的豐厚嘴唇很有魅力。 例句:In the Harry Potter series, Mrs Weasley was portrayed as a kind, hearty and buxom lady who treated Harry as her own son
"肌肉豐滿的" 英文翻譯 : meaty; thickly muscled; well fleshed; well-fleshed; well-muscled
隨著夏天腳步越來越近,短袖短褲將讓身上的贅肉原形畢露!
如果有人对你说you are in good shape,是他在夸你的身材很棒。
g
) 瘦長型 其實英文的「幸福肥」就是 happy fat,是不是很直觀又好記呢? 那如果要用動詞的話,可以搭配 put on 這個動詞片語喔! 另外也可以用 happy weight。 例句:I've put on some happy fat ever since I started dating John
骨瘦如柴乾癟癟
今天就来聊聊关于身材的那些英文说法吧。 身材(body shape),不查不知道,一查吓一跳。网上的分类众说纷纭,最少的有5种基本分类,最多的似乎有12种。 先来说说最少的,5种基本身材分类(the five basic body shapes)。 1
, 從明星的霸氣語錄學用英文反擊狹隘的審美觀
當面千萬不能說: You've gotten fat: 你胖了 背後最好也不要說: He/she is very fat: 某人很胖 "Fat" is a very harsh word: "fat"是個很激烈的詞 下面的說法更婉轉: 英語怎麼形容"胖"?
#照鏡子學英文 #身材 小編最近在家待久了,小腹都要變大腹了 如果想要用英文形容體型 除了 Fat (胖的)、thin (瘦的) 之外 精壯、豐滿、苗條等等的體型又要怎麼說呢? 點圖片學英文~ 小編決定了!明天開始減肥吧! #Etalking #英文學習 #高矮胖瘦 #身材英語 #明天再減肥 #學英文要從現在開始 #改變
[plump;full-grown;well-developed] ∶人體胖得適度好看 他的妻子很豐滿而他則瘦小 ∶充足;達到所需要的程度 糧倉豐滿 豐富充足。 豐潤 羽翼長成。 形容女子身材碩美。 Fengman district of Jilin city 吉林市, Jilin province, ample, well developed, fully rounded 豐滿(fēngmǎn),漢語詞彙,指女人體態胖瘦適中、勻稱好看,有韻味。 語出《管子·小問》:“漻然豐滿而手足拇動者,兵甲之色也。 ” 載入評論 身材(body shape) ,不查不知道,一查吓一跳。 网上的分类众说纷纭,最少的有5种基本分类,最多的似乎有12种。 先来说说最少的,5种基本身材分类(the five basic body shapes)。 1